Dec 1, 2010

[lirik] Hot Times - S.M. The Ballad

HANGUL
Hey! I’m gonna tell about this, this story about “love” of men
Yeah Yeah My baby baby

Hot Times 내가 너를 눈뜰 All my life time 오직 너만 가져도
흔들고 시련 줘도 인정할 수밖에 없는걸 하나뿐인 사람
현실에 지쳐 부딪히고 싸워봐도 이놈의 세상 절대로 만만하지 않아
남자니까 모두 참아 모두모두 견뎌 I don’t wanna be there
외롭고 때론 무섭고 이유조차 몰랐다
너를 만나 달라졌어 이상 두렵거나 아프지 않아
하루하루 기대 속에 살아 너니까 괜찮아 Hey girl, listen!
Hot Times 입술을 훔칠 심장도 모두 재가 되고 말아
하얗게 밤을 새도 아직 목이 말라서 나를 멈출 수가 없었지
Hot Times
내가 너를 눈뜰 All my life time 오직 너만 가져도
흔들고 시련 줘도 인정할 수밖에 없는걸 하나뿐인 사람
점점 너만 앓게 되는걸 눈이 멀어도 너만은 금방 알아차릴 있겠는걸
향기와 (Do you know) 너의 체온이 (What I’m sayin’) 공간을 가득하게 채울 테니까
부리기 싫다 솔직하고 싶다 곁에서라면 머슴인 것도 괜찮다
바보 같은 놈이라고 놀려도 I’ll promise you, I’ll stay with you, No matter what my reason(is) baby
Hot Times 입술을 훔칠 심장도 모두 재가 되고 말아
하얗게 밤을 새도 아직 목이 말라서 나를 멈출 수가 없었지
Hot Times
내가 너를 눈뜰 All my life time 오직 너만 가져도
흔들고 시련 줘도 인정할 수밖에 없는걸 하나뿐인 사람
[Rap]
너와 함께하는 시간 수도 없이 주고받은 수많은 키스
우린 영원히 헤어지지 말자 절대로 절대로 찢어지지 말자
덕수궁 돌담길 같은 걷지 말기 키스 때는 도중에 눈뜨지 않기
새끼손가락 잡은 걷지 말기 우리 예쁜 사랑 절대 시험하기 싫다
Yeah Yeah Yeah My baby
곁에 있어도 그리워 지는 너만 생각하면 가슴한쪽이 아려오는
사랑해라는 말에 눈물 흘리는 내편이 돼주고 믿어주는 이게 사랑이란
Hot Times 입술을 훔칠 심장도 모두 재가 되고 말아
하얗게 밤을 새도 아직 목이 말라서 나를 멈출 수가 없었지
Hot Times
내가 너를 눈뜰 All my life time 오직 너만 가져도
흔들고 시련 줘도 인정할 수밖에 없는걸 하나뿐인 사람
[Rap]
덕수궁 돌담길 같은 걷지 말기 키스 때는 도중에 눈뜨지 않기
새끼손가락 잡은 걷지 말기 우리사랑 절대로 절대로 시험하지 말기 시험하지 말기
Yeah

ROMANIZATION
Hey! I’m gonna tell about this, this story about “love” of men
Yeah Yeah My baby baby
hot times nae-ga neo-reul nuntteul ttae All my life time o-jik neo-man ga-jeo-do dwae
nal heun-deul-kko si-ryeon jwo-do in-jeong-hal ssu-ba-kke eom-neun-geol neon ha-na-ppu-nin nae sa-ram
nan hyeonsire jicheo budichigo ssawobwado i-no-mui se-sang jeoldaero manmanha-ji a-na
nan namjani-kka mo-du chama modumodu gyeon-dyeo I don’t wanna be there
nan oeropkko ttaeron museopkko iyujocha mollattta
neo manna dallajeosseo nan deo isang nan duryeopkkeona apeuji ana
nan haruharu gidae soge sara neonikka nan gwaenchana Hey girl, listen!
hot times ne ip-ssu-reul hum-chil ttae nae sim-jang-do mo-du jae-ga doe-go ma-ra
da ha-ya-ke ba-meul ssae-do a-jik mo-gi mal-la-seo na-reul meom-chul su-ga eop-sseot-jji
Hot Times nae-ga neo-reul nun-tteul ttae All my life time o-jik neo-man ga-jeo-do dwae
nal heun-deul-kko si-ryeon jwo-do in-jeong-hal ssu-ba-kke eom-neun-geol neon ha-na-ppu-nin nae sa-ram
jeom-jeom nan neoman alke doeneungeol du nuni meoreo-do neomaneun geumbang aracharil su itkkenneungeol
ne hyanggiwa (Do you know) neoui cheoni (What Im sayin ) i gongganeul kkadeukage chaeul teni
nan meot burigi silta soljjikago siptta ne gyeote seoramyeon meoseumin geottto nan gwaenchanta
nal ppabo gateun nomirago nollyeodo
I’ll promise you, I’ll stay with you, No matter what my reason(is) baby
hot times ne ip-ssu-reul hum-chil ttae nae sim-jang-do mo-du jae-ga doe-go ma-ra
da ha-ya-ke ba-meul ssae-do a-jik mo-gi mal-la-seo na-reul meom-chul su-ga eop-sseot-jji
Hot Times nae-ga neo-reul nun-tteul ttae All my life time o-jik neo-man ga-jeo-do dwae
nal heun-deul-kko si-ryeon jwo-do in-jeong-hal ssu-ba-kke eom-neun-geol neon ha-na-ppu-nin nae sa-ram
[Rap]
neowa hamkkehaneun i sigan sudo sel su eopssi jugobadeun sumaneun kiseu
urin yeongwonhi heeojiji maljja jeoldae-o jeoldaero jjijeojiji maljja
deok-ssu-gung dol-dam-gil ga-teun geon geot-jji mal-kki kiseu hal ttaeneun dojunge nuntteuji anki
saekkisongarak jabeun chae geotjji malkki uri yeppeun sarang jeoldae siheom hagi silta
Yeah Yeah Yeah My baby
gyeote isseodo geuriwo jineun geot neoman saenggaka-myeon gaeum hanjjogi aryeoo neun geot
esarang haeeraneun mare nunmul heullineun geot naepyeoni dwaejugo mideojuneun ige sarangiran geol
hot times ne ip-ssu-reul hum-chil ttae nae sim-jang-do mo-du jae-ga doe-go ma-ra
da ha-ya-ke ba-meul ssae-do a-jik mo-gi mal-la-seo na-reul meom-chul su-ga eop-sseot-jji
Hot Times nae-ga neo-reul nun-tteul ttae All my life time o-jik neo-man ga-jeo-do dwae
nal heun-deul-kko si-ryeon jwo-do in-jeong-hal ssu-ba-kke eom-neun-geol neon ha-na-ppu-nin nae sa-ram
[Rap]
deok-ssu-gung dol-dam-gil ga-teun geon geot-jji mal-kki
ki-seu hal ttae-neun do-jung-e nun-tteu-ji an-ki
sae-kki-son-ga-rak ja-beun chae geot-jji mal-kki
u-ri-sa-rang jeol-dae-ro jeol-dae-ro si-heom-ha-ji mal-kki
si-heom-ha-ji mal-kki
Yeah[yeah~~~]
wowwwoow~~~

ENGLISH TRANSLATION
Hey! I’m gonna tell about this, this story about “love” of men
Yeah Yeah My baby baby
Hot Times When I wake you up All my life time having only you is enough
No matter if I’m shaken up, if I’m given an ordeal, it’s only a confirmation, that only you can be my girl
I’m tired of reality, even if it bumps into me, even if I try to fight against it, the world of this guy isn’t easy at all
Because I’m a guy, I have to suppress everything, have to bear every everything I don’t wanna be there
I’m lonely and sometimes scared without me even knowing the reason
I’ve changed when I meet you, I’m not afraid or hurt anymore
Every day I live in expectation. Because it’s you, it’s okay to me Hey girl, listen!
Hot Times When I kiss your lips, my heart all turns into ash
Even though everything turned white the whole night, I’m still in a thirst, so I couldn’t stop
Hot Times when I wake you up All my life time having only you is enough
No matter if I’m shaken up, if I’m given an ordeal, it’s only a confirmation, that only you can be my girl
I’ve gradually become afflicted with only you. Even though my two eyes are blind, I would be able to recognize you any time
Because your scent and (Do you know) Your *body* heat (What I’m sayin’) will fill up this space
I don’t like adonizing, I want to be honest, as long as it’s by your side, being a servant is fine to me
Even if they tease me as a fool I’ll promise you, I’ll stay with you, No matter what my reason(is) baby
Hot Times When I kiss your lips, my heart all turns into ash
Even though everything turned white the whole night, I’m still in a thirst, so I couldn’t stop
Hot Times when I wake you up All my life time having only you is enough
No matter if I’m shaken up, if I’m given an ordeal, it’s only a confirmation, that only you can be my girl
[Rap]
The countless time together with you, we give and get so many kisses
Let us never break up, definitely never be torn apart
Don’t ever do things like walking through Deok su gung stone-wall path (*), don’t open your eyes halfway while we kiss
Don’t walk around with the pinkies entwined, our beautiful love really hates testing
Yeah Yeah Yeah My baby
Even though you’re by my side, I’m still missing you. The thought of only you makes one side of my chest smarting
Your crying at my words “I love you”, standing by me while believing in me, it’s love
Hot Times When I kiss your lips, my heart all turns into ash
Even though everything turned white the whole night, I’m still in a thirst, so I couldn’t stop
Hot Times when I wake you up All my life time having only you is enough
No matter if I’m shaken up, if I’m given an ordeal, it’s only a confirmation, that only you can be my girl
[Rap]
Don’t ever do things like walking through Deok su gung stone-wall path (*), don’t open your eyes halfway while we kiss
Don’t walk around with the pinkies entwined, our beautiful love really hates testing
Yeah
(*) Deok su gung stone-wall path is where you test your love with your partner by walking through it together. It appeared in Super Junior’s Full House too, the episode where they visited a palace

translated by: LittleAriel13
CR:MAKNAEMADNESS.TUMBLR.COM
shared by: 
@KyuhyunBiased (chokyuhyunism.co.nr), shineeftw14 @ smtheballad intl forum Take from : smballadists.wordpress.com
TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS.

No comments:

Post a Comment